... Elvis has left the Building. Thank you and good night!
\"Senhoras e senhores, Elvis já deixou o edifício. Obrigado e boa noite\"
Por: Michael Lollar
A frase acima está tão enraizada na cultura pop norte americana que pode aparecer em qualquer situação, desde um documentário sobre Elvis até a um filme de ficção científica.
No filme da invasão de extraterrestres \"Independence Day\", um herói foge de uma nave alienígena prestes a explodir, com a frase \"Elvis has left the building\".
Mas onde e quando começou o inicio da utilização da frase? \"Não posso dizer que alguém o tenha perguntado especificamente\", afirma Todd Morgan, um dos executivos de Graceland. Mas Morgan disse que a afirmação de que \"Elvis já deixou o edifício\" remota às atuações dele nos anos 50, no velho Louisiana Hayride, em Shreveport.
Ele diz que os cantores de apoio de Elvis, The Jordanaires, possam saber. Em Nashville, o tenor Gordon Stoker, continua a fazer turnês com os Jordanaires, e diz que o grupo só começou a trabalhar com Elvis em 1956, depois das atuações dele no Louisiana Hayride. Ele lembra que naquela época já se usava a frase.
Elvis deixando o palco, no show realizado em Philadelphia, em 28 de maio de 1977...
Stoker diz que perguntou ao Scotty Moore, um dos músicos que tocou com Elvis no inicio, e ele lembra-se que havia um apresentador chamado Oscar Davis que era quem dizia a frase no final dos anos 50. \"Ele dizia-a com um tom de voz como se quisesse dizer: mexam-se, vão embora. Era a forma de fazer as pessoas a deixarem o edifício\". Stoker diz que a frase nunca foi utilizada numa tentativa de enganar as pessoas, fazendo-as crer que Elvis não teria ido embora. \"Era sério, porque nós saiamos com junto com ele\".
\"No minuto em que Elvis deixava o palco, corria para o carro, já a sua espera, para sair dali e evitar a multidão que podiam importuná-lo\" disse Stoker. O apresentador depois dizia a frase para dispersar a multidão. Já era uma frase usual na época em que os Jordanaires deixaram de atuar junto com Elvis. \"Nós trabalhamos com ele até ele ir para Las Vegas. Depois os Imperials substituíram-nos\"
Stoker disse que os Jordanaires e a banda original de Elvis se despediram quando pediram a Elvis para dar dois concertos por noite nos anos 70. Com a energia que Elvis colocava em cada show, dois concertos por noite era uma crueldade. Enquanto os Jordanaires arranjavam contratos mais lucrativos em Nashville, Elvis ficou preso a Las Vegas, fazendo o que podia para dar doi shows por noite. \"Sempre senti que aquilo foi o inicio do fim\" , diz Stoker.
O primeiro baterista de Elvis, D.J. Fontana, concorda com Stoker que a
frase foi utilizada com toda honestidade. \"E dava resultado. De verdade\". Fontana diz que os elementos da banda, incluindo ele, nunca podiam sair imediatamente à um concerto, porque tinham de ficar umas três horas a desmontar e a guardar os equipamentos depois dos shows. \"Na época, não tínhamos roadies. Mas Elvis ía embora, ía mesmo, num carro da polícia ou outro qualquer\".
A frase ficou tão conhecida mundialmente, que todos querem reclamar que foram seu autor. Al Dvorin afirmou que foi ele quem teve a idéia da frase.
\"Eu costumava dirigir a banda de Elvis nos primeiros anos. Dirigia e marcava os concertos. Eu tinha trabalhado com o Coronel Parker antes mesmo de Elvis ter surgido. Um dia, num concerto em Minneapolis, o Coronel decidiu trocar os apresentadores\", disse Dvorin, que afirmou que foi \"recrutado\" no último minuto.
\"Corri até o camarim e fechei a porta. Eu estava apavorado. Olhei para o espelho e comecei a praticar frases como: \"Boa noite, Senhoras e senhores\". Dvorin diz que no final do show, assim que Elvis saiu do palco, ele entrou e anunciou: Ladies and Gentlemen, Elvis has left the building. Thank you and good night!\"
\"Elvis adorou a expressão. Até o coronel gostou da frase. Agora não posso ir a lado nenhum no mundo, sem que as pessoas me peçam para repetir a frase\". Dvorin continuou a anunciar a frase durante os anos 70, e a forma como a entoa, faz com que seja o homem mais associado à expressão. De fato, Dvorin contratou um advogado para negociar com Graceland sobre a possibilidade de receber uma recompensa pela utilização da sua voz nos discos de Elvis. \"A única que utiliza a minha voz e não me paga nada, é Graceland\".
Morgan diz que a frase não é uma marca registrada e que nem Graceland nem a Elvis Presley Enterprises tinham um contrato de gravação com Elvis. \"Se está num disco, ele deveria falar com a RCA sobre o assunto\". Morgan conta também outra história sobre a frase: \"Horace Logan, produtor do Louisiana Hayride disse que asinou um contrato com Elvis para cantar no seu programa, depois que o pessoal do Grand Ole Opry lhe ter tido para voltar a conduzir um caminhão. Elvis ficou furioso com o episódio e chorou todo o caminho de volta à Memphis. Mas o programa no Hayride, transmitido em 13 condados, ajudou a secar as lágrimas. Logan disse que Elvis se tornou tão popular que acabaram por ter de negociar uma forma de finalizar o contrato.
Nesse contrato, havia um acordo que ele iria voltar a fazer mais um concerto para nós. E quando o fez, fizemos o concerto no coliseu de Shreveport porque tinha capacidade para 13 mil pessoas. Elvis entrou mais ou menos no meio do programa e teve de continuar mesmo depois do programa terminar. Mesmo assim, as garotas não paravam de gritar. Foi quase uma reação de desespero...peguei o microfone e disse: Ladies and Gentlemen, Elvis has left the building. Thank you and good night!\"